Thứ Tư, 28 tháng 1, 2015

Kinh nghiệm học tốt tiếng nhật

Ba cột trụ khi học tiếng Nhật.

- Làm sao để học ngữ pháp tiếng Nhật khi không biết nhiều từ vựng?
- Nền tảng tiếng Nhật gồm 3 thứ: Chữ kanji, Ngữ pháp, Từ vựng. Nền tảng tiếng Nhật của bạn có thể đo bằng số chữ kanji bạn biết, các mẫu ngữ pháp bạn hiểu và số lượng từ vựng tiếng Nhật của bạn. Bạn chỉ cần nâng cao 3 thứ này lên là tiếng Nhật của bạn sẽ tăng lên theo.


- Tầm quan trọng của chữ kanji: Cùng với hiragana và katakana, chữ hán tự (kanji) chính là bảng chữ cái tiếng Nhật. Bạn làm sao mà học được tiếng Nhật nếu không học bảng chữ cái của nó? Bạn cần học chữ kanji vì tổng cộng chỉ khoảng 2 ngàn chữ mà thôi. Học sinh tiểu học của Nhật học cặn kẽ trong 6 năm, nhưng bạn không cần nhiều thời gian như thế. Học sinh tiểu học ở Nhật còn phải học các môn khác và cũng không thể nào tư duy như người lớn được. Bạn nên học 2000 chữ kanji này trong vòng 6 tháng với mục tiêu nhận được mặt chữ và hiểu ý nghĩa, còn âm đọc tiếng Nhật thì có thể từ từ học sau.
- Đo nền tảng tiếng Nhật của bạn
Bạn hãy đo nền tảng tiếng Nhật của mình theo các yếu tố:
+ Số chữ kanji bạn biết
+ Số mẫu ngữ pháp bạn hiểu
+ Số lượng từ vựng tiếng Nhật bạn nhớ được

- Nhiều bạn cảm thấy u sầu về khả năng tiếng Nhật của mình và dành phần lớn thời gian để u sầu thay vì nâng cao nền tảng tiếng Nhật của mình. Đó là vì các bạn nghĩ giỏi tiếng Nhật nghĩa là giao tiếp nhanh như gió và hiểu mọi thứ người Nhật nói. Các bạn muốn ngay lập tức mình giao tiếp tốt tiếng Nhật mà không muốn mất thời gian để xây dựng nền móng tiếng Nhật cho riêng mình. Bằng cách này, các bạn không có nền tảng và mong muốn giỏi tiếng Nhật trong vô vọng.
TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT HAWAII chúc các bạn học tốt !
Nguồn : Trung tâm tiếng nhật Hawaii

Thứ Hai, 19 tháng 1, 2015

Thanh điệu trong tiếng nhật

Ai bảo tiếng Nhật không có thanh điệu?

Thanh điệu là gì?

Chúng ta đều biết tiếng Việt có 6 thanh (không, huyền, sắc, hỏi, ngã, nặng), tôi tổng kết lại ký hiệu như sau:
  • xa → xa= (ngang)
  • xà → xa\ (trùng xuống)
  • xá → xa/ (lên giọng)
  • xã → xa~ (thay đổi âm điệu hình uốn)
  • xả → xa ~/ (uốn lượn rồi đi lên)
  • xạ → xa ↓ (nặng quá rơi thẳng xuống)
Tiếng Việt có nhiều thanh điệu hơn các ngôn ngữ khác nên có thể dễ dàng diễn đạt thanh điệu của ngôn ngữ khác (như tiếng Nhật chẳng hạn) bằng các thanh điệu của tiếng Việt. Người Nhật, người châu Âu nhìn chung sẽ phải nỗ lực khá nhiều để có thể phát âm đúng thanh điệu khi học tiếng Việt. Tuy nhiên, không phải vì thế mà tự nhiên người Việt học ngoại ngữ dễ dàng, vì các ngôn ngữ có thể có những đặc điểm mà tiếng Việt không có như âm gió ("s", "sh", "z", v.v..) hay trọng âm (accent).
Do đó, chúng ta phải học cách phát âm đúng trọng âm và thanh điệu trong tiếng nước ngoài nếu muốn nói chuẩn. Hôm nay, Takahashi xin bàn về thanh điệu và nhịp điệu câu nói tiếng Nhật.

Âm dài và âm ngắn trong tiếng Nhật

Âm dài và âm ngắn hẳn khiến các bạn đau đầu. Theo kinh nghiệm của Takahashi thì phần lớn các bạn học tiếng Nhật đều gặp rắc rối với âm dài và âm ngắn trong tiếng Nhật, và thường là phát âm theo cùng một kiểu. hoặc cố kéo dài âm dài (lại thành ra là phát âm âm dài và âm cực dài!). Thật ra là vì chúng ta đều cho rằng, tiếng Nhật không có thanh điệu. Nếu chúng ta hiểu rằng tiếng Nhật có thanh điệu thì mọi chuyện sẽ đơn giản hơn khá nhiều. Tôi lấy một số ví dụ:
  • 住所 jūsho: Âm "sho" là âm ngắn, nên nếu bạn đọc là "giu shô" thì nó sẽ thành ra jūshō và không ai hiểu là bạn đang nói về "Địa chỉ". Âm này phải đọc là "giú/ shồ\" với lên giọng ở "jū" và xuống giọng ở "shō".
  • 旅行 ryokō: Âm "ryo" là âm ngắn, nên nó phải rơi xuống ngay, giống như dấu nặng tiếng Việt vậy. Nó sẽ là "ryộ↓ kô". Nếu bạn phát âm là "ryô kô" thì nó sẽ thành âm dài "ryōkō" ngay.
Tương tự:
  • 授業 jugyō => "giụ↓ gyô"
  • 従業 jūgyō => "giu gyô"
 

Thanh điệu theo ngữ cảnh hay từ vựng

Thanh điệu của từ vựng tiếng Nhật

橋 hashi (cây cầu): hà shi (ha\ + shi=)
箸 hashi (đũa): há shì (ha/ + shi\)
買う (kau, mua) và 飼う (kau, nuôi) đều có cùng âm hiragana nhưng thanh điệu khác nhau:
買う (kau, mua) => ka= ư
飼う (kau, nuôi) => ka↓ ư

Thanh điệu theo ngữ cảnh tiếng Nhật

疲れたか↑ (chừ ka rê ta ká?) và 疲れたか↓ (chừ ka rê ta kà) là hai câu hỏi khác nhau.
疲れたか↑ (chừ ka rê ta ká?): Câu hỏi "có / không" => "Có mệt không?"
疲れたか↓ (chừ ka rê ta kà?): Câu hỏi xác nhận => "Mệt à?"
Câu hỏi xác nhận nghĩa là người nói nghĩ như vậy và hỏi lại người nghe xem có đúng không, còn câu hỏi "có/không" chỉ đơn thuần là hỏi.

Thanh điệu trong câu nói tiếng Nhật

Tiếng Nhật hàng ngày có thanh điệu. Ví dụ:
私は高橋です。 / Watashi wa Takahashi desu.
=> Òa-ta-shi oa Ta-ka-hà-shi đẹts.
Những người già sẽ hay nói rõ hơn: *** đẹt sự. Để nói một câu tiếng Nhật chúng ta nên nói đúng thanh điệu điệu, và chúng ta chỉ một cách để làm như vậy đó là nghe cho quen và ý thức về thanh điệu tiếng Nhật.

Nhịp điệu câu nói tiếng Nhật

Chúng ta cũng cần phải nắm nhịp điệu trong câu nói nữa, tức là biết ngắt ở đâu.
Ví dụ ngắt đúng: 私は、囚人です。(Watashi wa, shūjin desu) = Tôi là tù nhân.
Ví dụ ngắt sai: 私は囚人、です。(Watashi wa shūjin, desu)
Thường thì tiếng Nhật ngắt nhịp sau trợ từ. Chúng ta hãy nhớ lại một ví dụ kinh điển (về độ sến ở mức độ nguy hiểm!) mà TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT HAWAII đưa ra trong những ngày đầu của trang web:
僕が死んでも、忘れないでほしい。君のためなら、命を投げ出しても、惜しいとは思わないことを!
Boku ga shinde mo, wasurenaide hoshii. Kimi no tame nara, inochi wo nagedashitemo, oshii to wa omowanai koto wo!
(Thanh điệu: Bốc cự oa shin đề mô, oa sừ rê nai đê hô shi-i. Kimi nô ta-mê nà rà, i-nô-chi ô na-ghê-đát-shì-tê-mô, ô-shi-i tô oa ô-mô-oa-nai kô-tô ô!)
Cho dù anh có chết, xin em hãy đừng quên rằng: Vì em mà anh có phải từ bỏ cuộc sống này anh cũng không tiếc!
Tác giả bài viết: Trung tâm tiếng nhật Hawaii

Thứ Sáu, 16 tháng 1, 2015

Học tiếng nhật giống như đào vàng

Học tiếng nhật giống như đào vàng

Học tiếng nhật thông thường phải trải qua một số giai đoạn nhất định:
Bạn không hiểu từ đó
Bạn nghe hiểu nhưng không biết rõ ý nghĩa của nó là gì
Bạn lờ mờ vai trò của từ vựng và có thể sử dụng phù hợp hoàn cảnh
Bạn nắm rõ cách sử dụng của từ vựng nhưng không rõ tiếng Việt nói là gì
Sau khi đào sâu suy nghĩ thì cuối cùng bạn hiểu được vai trò và cách nói tương đương trong tiếng Việt
Học tiếng nhật đòi hỏi bạn phải tư duy, vì thế nó tốt cho não và giúp bạn hiểu tiếng mẹ đẻ rõ ràng hơn.
Giống như khi bạn đi đào vàng vậy, bạn phải kiên trì và tìm được tới mạch vàng. Sẽ rất dễ nản chí khi học tiếng nhật hay đi đào vàng, nhưng nếu bạn chịu khó tìm tòi quy luật thì sẽ có lúc bạn tìm đúng mạch vàng. Bạn sẽ phải lặp đi lặp lại quá trình từ "không biết" tới "hiểu rõ". Nhiều năm sau, bạn có thể thành thạo một ngôn ngữ, và lúc đó quả thực bạn sẽ có thể kiếm khá nhiều "vàng ảo" (gồm cả tiền thật lẫn tri thức bạn thu về được, và cả việc giúp não của bạn trở nên linh hoạt, nhanh nhạy hơn). "Vàng ảo" này không thực sự ảo, vì nó có thể đổi ra vàng thiệt! ^^ Học tiếng nhật là một kỹ năng giống như đi tìm vàng, nó không có sẵn mà đòi hỏi bạn phải mài giũa nó qua năm này tới năm khác. Khi nào bạn đã hiểu nó hoàn toàn rồi thì bạn sẽ cảm thấy thoải mái hơn rất nhiều, bởi vì:
Bạn có thể làm tốt mà không tốn sức
Bạn có thể kiếm được nhiều lợi ích từ kỹ năng đó
Bạn hiểu ra rằng: Không hề có cách nào để làm giàu nhanh chóng hay học một kỹ năng một cách nhanh chóng, tất cả đều cần thời gian và tư duy
Tất nhiên không nhất thiết bạn nên học tiếng Nhật mà bạn nên học thứ tiếng mà bạn thích hay cảm thấy cần thiết.
Tác Giả: trung tâm tiếng nhật Hawaii
Nguồn: http://trungtamtiengnhathawaii.edu.vn/

Thứ Hai, 29 tháng 12, 2014

Mẹo luyện thi năng lực tiếng nhật hiệu quả

5 mẹo luyện thi năng lực tiếng nhật hiệu quả.

Khi tham gia các bài thi, việc thành thạo các chủ đề có trong bài thi tiếng Nhật là vô cùng quan trọng. Dưới đây là một số gợi ý khi học và luyện thi tiếng Nhật  có thể giúp bạn cải thiện kết quả bài thi.
1. Hiểu các dạng câu hỏi trong bài kiểm tra của bạn
Tất cả các bài thi Năng lực tiếng Nhật JLPT từ cấp N1 đến N5 đều có các loại câu hỏi khác nhau. Một số câu hỏi, đặc biệt là ở cấp độ trung cấp và cao cấp đòi hỏi phải học và suy nghĩ. Việc biết những gì sẽ được hỏi trước khi tham gia bài thi có thể trực tiếp giúp bạn trước khi thi thật.

Ví dụ: Một số câu hỏi về Kanji cấp độ N1 yêu cầu bạn đọc một mục có chứa một câu với hiragana thay cho chữ Kanji, sau đó nhìn vào bốn câu trả lời. Câu trả lời cũng có hiragana thay cho Kanji ... tất cả đều có cách đọc giống nhau trong mục này. Điều này kiểm tra kiến thức của bạn về cách dùng và ý nghĩa của từ đồng âm chữ Kanji khác nhau.
2. Học thành tiếng
Một phương pháp rất nhiều sinh viên bỏ qua là đọc to. Điều này đặc biệt hữu ích cho việc thực hành Kanji. Khi đọc khẽ tiếng Nhật có thể dễ dàng lướt trên chữ Kanji mà bạn biết ý nghĩa. Chữ Kanji giúp  bạn có thể đọc nhanh và bớt khó khăn. Tuy nhiên, khi tham gia các bài thi Năng lực tiếng Nhật, cách phát âm, hoặc làm thế nào có thể đọc được chữ Kanji trong một ngữ cảnh sử dụng nhất định hoặc kết hợp cũng quan trọng như biết ý nghĩa của từ này. Nếu bạn đang ở trong một nhóm nghiên cứu, làm việc với một gia sư tiếng Nhật, bạn có thể nhận được sự điều chỉnh ngay lập tức, sau đó hãy tạo một danh sách từ vựng mà bạn thường xuyên mặc sai lầm khi dùng.
3. Sử dụng thẻ flash
Thẻ flash giúp ích rất nhiều khi luyện thi Năng lực tiếng Nhật JLPT. Nếu bạn đang học các cấp độ mới bắt đầu, thẻ flash có thể là cách tuyệt vời để thực hành nhận biết ngay về hiragana, katakana, hay một số từ Kanji đơn giản. Ở các cấp độ cao hơn, kết hợp chữ Kanji hoặc đọc đặc biệt của ký tự Kanji thông thường có thể được xem xét với thẻ flash. Ngoài những điều trên, trong quá trình thực tế khi học, hãy tạo các thẻ flash bản thân sau mỗi buổi học. Tự tay viết các chữ Kanji một cách gọn gàng nhất có thể là một cách tuyệt vời để nhớ chúng, đặc biệt là cho những sinh viên sử dụng nhiều công nghệ để nghiên cứu.
4. Biết các từ được sử dụng cho các đồ thị
Biết những từ thích hợp sử dụng cho các biểu đồ hoặc hình ảnh minh họa trực quan dữ liệu khác có thể là một cách tuyệt vời để đảm bảo điểm số cao trong bài thi. Sẽ có một câu hỏi hoặc thậm chí loạt các câu hỏi việc sử dụng các thuật ngữ như "gia tăng", "phát triển", "giảm", "co lại", và các thuật ngữ khác có thể dùng để nói về xu hướng của dữ liệu. Mỗi cấp độ ngày càng khó hơn và đặc biệt hơn để nói về những điều này, do đó làm quen với các thuật ngữ thích hợp chính là chìa khóa quan trọng để ghi điểm phần đồ thị.
5. Nhìn về phía trước bài thi nghe khi có thể
Một số học sinh trong và ngoài nước thường “gian lận” bằng cách nhìn qua phần nghe trước khi nó thực sự cho phép. Cá nhân tôi không khuyến khích điều này, và không có ý nghĩa gì nhiều cho toàn bộ bài thi của bạn thông qua vài giây nhìn trước vào phần nghe. Tuy nhiên sẽ có cơ hội để lướt qua một cách hợp pháp và cung cấp cho bộ não của bạn một cơ hội để nhớ lại một số từ vựng thích hợp hoặc từ khoá có thể xuất hiện trong một phần câu hỏi. Nhiều mục trong các bài nghe sử dụng bản vẽ, và chỉ trong nháy mắt có thể là một sự chuẩn bị tuyệt vời cho một phần cụ thể.

                                      Trung tâm tiếng nhật HAWAII – chúc các bạn học tập tốt.

Thứ Bảy, 27 tháng 12, 2014

Kinh nghiệm luyện thi tiếng nhật

Kinh nghiệm luyện thi tiếng nhật JLPT đó chính là luyện tập và làm đề thật nhiều.

Để đạt được hiệu quả cao nhất trong kỳ thi tiếng nhật JLPT thì đó là một quá trình dài kiên trì luyện tập chứ không phải là một hai tuần làm đề trước khi thi nhé.
Để giúp các bạn có thêm kinh nghiệm luyện thi tiếng nhật JLPT sau đây mình sẽ chia sẻ một vài kinh nghiệm luyện thi tiếng nhật của mình hi vọng sẽ giúp ích cho các bạn đang muốn chinh phục kỳ thi JLPT với điểm số cao nhất.

Điều đầu tiên: khá là quan trọng đó chính là Từ vựng

Hầu hết các bạn đều sợ phần này. Vì mỗi mốc đều có số lượng từ vựng và chữ kanji cần nhớ nhất định vì vậy việc học từ vựng đòi hỏi phải chăm chỉ , học hang ngày thì các bạn mới có vấn từ vựng tốt được.
Các bạn hãy tự tạo cho mình một thói quen học từ vựng hàng ngày vì khi vốn từ vựng của các bạn nhiều thì trong lúc thi JLPT các bạn sẽ có khả năng chọn đáp án đúng cao hơn. Khi đã học tốt từ vựng thì chúng ta nên chuyển sang bước 2.

Bước 2: Ngữ Pháp

Ngữ pháp thường là phần thi dễ nhất trong bài thi . Phần này kiểm tra kỹ năng  ngữ pháp tiếng nhật được yêu cầu trong cấp độ của bạn dự thi dưới dạng ý nghĩa và cách dùng. Cách dung bao gồm ngữ pháp để tạo câu như thế nào, thể hiện tại hay là quá khứ,…
Khi các bạn đã hiểu ý nghĩa và cách dung của từng cấu trúc ngữ pháp , cũng như đã luyện tập với các  câu ngữ pháp trong giáo trình học thì sẽ không khó để các bạn có thể kiếm điểm cao trong phần thi này. Ngoài việc đó ra thì việc lắm ngữ pháp tốt sẽ giúp bạn đọc hiểu bài thi một cách tốt hơn. từ đó có thể giúp bạn đưa ra những câu trả lời chuẩn xác nhất.

Bước 3: Đọc hiểu

Phần này được chú ý hơn trong các cấp độ JLPT N2,N1. Nhiều bạn trong khi thi phần đọc hiểu của họ điểm thường bị kéo xuống bởi phần này vì nó chiếm nhiều điểm nhất. Có thể do phần này chứa nhiều chữ kanji chưa được học  trong các bài đọc mà họ không quen hoặc là chưa từng gặp trước. Cũng chính vì phần này là phần khó ghi điểm nên mình khuyên các bạn hãy làm phần từ vựng và ngữ pháp trước sau đó cuối cùng mới làm phần này.
Nếu bạn đọc chậm thì hay đọc từng đoạn ngắn một và nên bắt đầu đọc và trả lời câu hỏi từ cuối bởi vì thường thì 2 bài đọc đầu tiên là phần dài nhất và chứa nhiều câu hỏi nhất.
Điểm mẫu chốt không phải là các bạn hiểu hết bài đọc mà khi thi thì các bạn nên đọc câu hỏi trước rồi tìm kiếm câu trả lời trong bài đọc. đây là cách tiết kiệm thời gian và kiếm điểm dễ dàng hơn. Và tất nhiên để kiếm điểm trong phần thi này thì các bạn phải có ngữ pháp tốt cũng như vốn từ vựng và chữ kanji thì các bạn sẽ hiểu nghĩa câu đúng thực tế hơn và dễ dàng trả lời câu hỏi hơn.

Bước 4: Nghe hiểu

Nghe là một phần khó nhất với các bạn tham dự kỳ thi tiếng nhật JLPT. Vì mỗi bài thi các bạn chỉ được nghe một lần để nghe câu hỏi và phải trả lời nó ngay lập tức, ngay cả khi các bạn chưa kịp nghe câu hỏi hay là quên câu hỏi hoặc là không hiểu chúng một chút nào. vậy phải làm sao để cải thiện kỹ năng nghe của các bạn !!!
Một cách duy nhất đó là nghe thật nhiều, nghe qua đài, video, ca nhạc, phim ảnh nhật bản,…
Các bạn hay thực hiện theo các bước sau:
·         Nghe ít nhất là 5 lần không nhìn vào lời thoại
·         Sau khi đọc lời thoại 1 lần nghe ít nhất là 5 lần
·         Vừa nghe vừa đọc lời thoại ít nhất 3 lần
·         Không nhìn lời thoại cố gắng đọc to những gì bạn nghe được trong 5 lần liên tiếp
·         Nghe theo cách này rất tốn thời gian nhưng mà nó sẽ giúp các bạn cải thiện kỹ năng nghe sau một thời gian luyện tập.

Trên đây là những chia sẻ của mình về kinh nghiệm luyện thi tiếng nhật JLPT. Chúc các bạn sẽ học tập tốt và chinh phục thành công mức JLPT của mình nhé.

Tác giả bài viết: Trung tâm tiếng nhật Hawaii

Thứ Tư, 24 tháng 12, 2014

Những điều nên và không nên làm ở nhật

Những điều nên và không nên làm ở nhật



Tại Nhật có những điều bạn nên và không nên làm khi đến xứ sở Hoa Anh Đào này.
1) Bạn không nên chan hay đổ nước tương (soya sauce) lên bát cơm của mình. Trái với suy nghĩ ở phương Tây, điều này được cho là không bình thường khi ở Nhật
2) Không nên cắm đũa trong bát cơm của mình.
3) Bạn đừng bao giờ mong người Nhật sẽ nói tiếng anh với bạn. Hầu hết người nhật đều biết không nhiều hơn một vài từ tiếng anh và vì thế nó không đủ để tiến hành một cuộc hội thoại (lý do thì có người cho rằng người Nhật có lòng tự hào dân tộc cao nên không việc gì phải sử dụng tiếng ngoại quốc)
4) Đừng có tức giận khi bạn ở trên tàu điện mà không thể cựa quậy được chút nào, hãy nhìn xung quanh bạn, ai cũng như vậy thôi.Bạn là một trong 120 triệu người bị nhét như cá hộp ở trên quần đảo Nhật Bản. Hãy quen với nó bởi vì có cáu tiết thì cũng chẳng thay đổi được gì.
5) Cũng đừng có cáu gắt khì mà thức ăn trên đĩa bạn toàn là đồ thô,còn sống chưa được chế biến. Hãy thử ăn và sẽ thấy nó khá ngon.
6) Đừng có ăn vỏ của hạt đậu nành. Bạn hãy bóp hạt đậu giữa những ngón tay của bạn và ép hạt đậu thành miếng nhỏ bỏ vào miệng. Ném phần vỏ còn lại vào một cái bát đựng còn rỗng
7) Đừng có cố gắng mở hoặc đóng cửa xe taxi. Vì chúng hoàn toàn là tự động.
8) Đừng có nghĩ 10.000 yên ỏ Nhật là nhiều tiền vì nó chỉ tương đương 100 usd thôi. 
9) Đừng có bo khi ở nhà hàng Nhật. Không một ai cho tiền bo ở Nhật ngoại trừ những khách phương Tây khi không biết điều này.

Những điều nên làm khi ở Nhật
  1) Có gắng dùng natto (một dạng hạt đậu nành đã lên men). Trộn nó vào trong một ít mù tạt (karashi), nước tương sau đó quấy đều lên, ăn luôn hoặc rướilên cơm. Khi bạn đã quen với cái mùi này thì nó thật sự là rất ngon.
2) Lúc nào cũng phải kiên nhẫn. Người Nhật luôn có thói quen như vậy.
3) Cố gắng sử dụng nhà tắm công cộng hoặc tắm suối nước nóng. Nhưng bạn nhớ phải cởi hết đồ kể cả đồ tắm.
4) Khi bạn đi chơi và yêu cầu uống rượu sake hãy gọi từ “jun mai”. Đây không phải là nhãn hiệu nhưng là cách người Nhật vẫn quen dùng và nó cũng chứng tỏ bạn là một người hiểu biết.
5) Hãy bỏ ra chút thời gian cho những của hàng tạp phẩm ở Nhật. Không chỉ bởi vì họ sẽ phát những mẫu sản phẩm miễn phí cho bạn mà ở đó có rất nhiều thứ lạ mắt được hạ giá mà bạn có lẽ chưa bao giờ nhìn thấy trước đây
6) Ăn những món ăn Nhật. Bạn dường như đã đi du lịch nửa vòng trái đất và tại sao lại ăn tại nhà hàng Mc Donard . Ở đây có rất nhiều món ngon và bổ dưỡng. Yakitori (gà chiên) là một cách ăn khá lạ ( Đừng quên rửa trôi xuống cùng với bia tươi_ăn xong thì uống với bia) Nơi đây cũng là cả một thế giới sushi quanh bạn. Tiếp theo là những nhà hàng chuyên bán thịt, cá rán hoặc nướng, Izakaya (quán rượu của Nhật), quán bán mì ramen
7) Thay vì thuê xe con và tiêu hàng giờ vì kẹt xe ,bạn hãy đi bộ. Nếu như bạn quá mệt hoặc phải đi đến một nơi nào đó khá xa ở Nhật thì hãy đi bằng tàu điện. Chúng sach, an toàn và đi đến bất cứ chỗ nào bạn cần
8) Tokyo Disneyland rất đáng để xem vì nó rất khác so với bất kì một công viên Disney nào khác trên thế giới.
9) Hãy đến phố điện tử Akihabara ở Tokyo. Bạn có lẽ chưa bao giờ nhìn thấy vài thứ như thế.
10) Hãy làm một cuộc dã ngoại ra bên ngoài những thành phố lớn. Nếu như bạn ở Tokyo, hãy đi picnic đến kamakura. Nó chỉ mất một tiếng rưỡi đi tàu điện và có khá nhiều thứ để xem và làm ở đó.
11) Nếu như bạn ở Nhật vào đúng dịp ngắm hoa anh đào (chúng chỉ kéo dài một tuần hoặc hơn chút) Những công viên lớn như Ueno ở Tokyo thường là rất đông. Hãy tìm một vài nơi khác mà bạn có thể ngắm hoa anh đào thay vì đánh lộn với một đám đông.
Tác giả bài viết: Trung tâm tiếng nhật Hawaii