Hiển thị các bài đăng có nhãn phuong phap hoc tieng nhat. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn phuong phap hoc tieng nhat. Hiển thị tất cả bài đăng

Thứ Hai, 9 tháng 2, 2015

KINH NGHIỆM HỌC TIẾNG NHẬT



Sự kế thừa kinh nghiệm của những người đi trước luôn là nền tảng, là bài học quý báu cho thế hệ đi sau.

Muốn học tiếng nhật giỏi trước tiên phải chăm chỉ bởi vì học tiếng nhật không giống như những môn học khác. Học tiếng nhật nhiều khi bắt buộc bạn phải học thuộc lòng, khó có một công thức hay một quy luật nào tuyệt đối đúng cho tất cả các trường hợp. Ví dụ như việc học Hán tự bắt buộc bạn phải viết nhiều đọc nhiều thì mới nhớ được. Một điểm khác của việc học ngoại ngữ là sử dụng nhiều rồi quen, tức là bạn đã thuộc luôn cách sử dụng mẫu ngữ pháp đó cũng như từ trong ngữ cảnh đó. Xin chia sẻ với các bạn kinh nghiệm của những người đi trước để các bạn có thể lấy đó làm kinh nghiệm giúp ích cho việc học tiếng Nhật của bạn.

1) Rèn cách phát âm chuẩn

 Rèn luyện cách phát âm là một trong những yếu tố vô cùng quan trọng, quyết định việc nói tiếng Nhật của bạn có chuẩn xác hay không. Phát âm sai chẳng khác gì nói sai chính tả, sẽ làm cho người đối thoại nhầm lẫn hoặc không thể hiểu được nội dung mà bạn đang nói. Phát âm theo thói quen khiến nhiều người học tiếng Nhật nhầm lẫn dẫn đến tình trạng phát âm sai. 
 Để chỉnh lại phần phát âm của mình, các bạn nên tham khảo phần phát âm được đính kèm các bộ từ điển hoặc tìm kiếm trên Internet có rất nhiều video hướng dẫn cách đặt lưỡi, chỉnh môi… một cách trực quan, dễ hiểu, giúp bạn có thể “nói chuẩn tiếng Nhật như người bản ngữ”. Trước mỗi từ mới mà bạn không chắc chắn về cách phát âm, hãy kiểm tra cách phát âm trong từ điển, để đảm bảo rằng việc phát âm của bạn là hoàn toàn chính xác và tránh sai sót sau này.

2) Tự nói chuyện với mình

 Một cản trở khiến trình độ nói tiếng Nhật mãi chẳng thể tiến bộ là do không chú ý đến thực hành. Đa phần lý do là “ngại”, sợ nói không hay, sợ nói nhầm sẽ bị chê cười. Vì ngại nên cứ thu mình lại, chẳng để cho vốn kiến thức của mình được thể hiện, đến khi cần nói lại chẳng nói được từ nào do phản xạ kém, không thể đối thoại trơn tru được.
 Nếu ngại thì bạn thử đứng trước gương, thế là thành 2 người rồi, hãy tập từ những đoạn hội thoại xã giao đơn giản. Sau đó, thực hành với những chủ đề phức tạp hơn tới khi bạn có thể nói một cách tự nhiên nhất. Ban đầu, có thể sẽ có một chút ngại ngần khi bạn không quen nói chuyện một mình như vậy nhưng khi đã bắt nhịp và quen thuộc rồi, chắc chắn bạn sẽ thực sự bất ngờ về sự tiến bộ của mình.

3) Lên kế hoạch học nói

 Bất cứ một công việc nào nếu không có được một kế hoạch tốt sẽ rất khó khăn để đi tới mục đích đã đặt ra trước đó. Việc học hành cũng vậy, bạn đặt ra một mục tiêu nhưng cứ để thời gian trôi đi và mục tiêu vẫn ở đó chưa thực hiện được do bạn chẳng biết phải bắt đầu từ đâu. Đừng lãng phí thời gian của bạn, hãy lên kế hoạch luyện nói tiếng Nhật ngay từ bây giờ.

Dành một khoảng thời gian nhất định trong ngày để họctiếng Nhật trong vòng một khoảng thời gian sẽ tốt hơn là học theo hứng thú hay sở thích sẽ khiến bạn dễ nản và bỏ đi làm việc khác. Bạn phải rèn luyện rất nhiều nếu thực sự mong muốn có thể nói tiếng Nhật thật chuẩn. Một kế hoạch học đúng đắn sẽ giúp vốn tiếng Nhật của bạn được cải thiện một cách rõ rệt.

4) Tập hát và xem thật nhiều phim

  Một bí kíp cực hay của các bạn giỏi tiếng Nhật là: nghe nhạc, hát và xem thật nhiều phim có phụ đề tiếng Nhật. Nghe và bắt chước hát theo nhạc sẽ giúp bạn chỉnh phát âm một cách tự nhiên nhất mà lại cực dễ nhớ nữa chứ. Những bài hát mình yêu thích thì dễ thuộc hơn. Rủ bạn bè cùng xem một bộ phim đang “hot” một cách xả xì trét vô cùng hiệu quả mà lại học được biết bao nhiêu từ vựng, thành ngữ, tiếng lóng… Tuy nhiên, đừng quá mê phim và nghe nhạc thả ga mà quên mất “công đoạn” thực hành vô cùng quan trọng đấy nhé.
Tác giả: Trung tâm tiếng nhật Hawaii

Thứ Tư, 10 tháng 12, 2014

HỌC TIẾNG NHẬT SƠ CẤP

Ngày nay, ngoài tiếng Anh là một môn ngoại ngữ phổ biến thì tiếng Nhật, tiếng Hàn, tiếng Pháp cũng là một trong số ngôn ngữ được nhiều người lựa chọn. Ngoại ngữ là chìa khóa giúp mọi người có thể bước vào hòa nhập với thế giới một cách tự tin hơn.
Bạn cứ tưởng tượng nếu bạn biết được một thứ tiếng tức là bạn có thêm một cánh cửa mới nữa mở ra cho cơ hội của bạn. Đúng là không sai khi nói: “Một người biết bao nhiêu ngoại ngữ là giá trị bấy nhiêu người”. Ngôn ngữ vừa là rào cản vừa là cầu nối cho mối quan hệ giữa người với nhau. Nếu bạn không biết ngoại ngữ thì bạn khó giao tiếp với người nước ngoài, bạn sẽ khó mở rộng được mối quan hệ của mình ở các lĩnh vực. Bạn không biết ngoại ngữ thì bạn có thể chỉ gói gọn công việc hay mối quan hệ của mình ở một chỗ nào đó. Khó có thể thăng tiến trong công việc. Một người biết bao nhiêu ngoại ngữ là giá trị bấy nhiêu người. Càng biết nhiều ngoại ngữ thì khả năng kiến thức công việc của người đó càng cao.
  Không cần bạn phải thành thạo ngoại ngữ, chỉ trừ một số ngoại ngữ chính cần có trong giao tiếp hàng ngày của công ty bạn. Thì ngoại ngữ đó bạn cần học hỏi đào sâu nhưng với những ngoại ngữ phụ thì không cần đến mức phải trình độ cao nhưng chỉ cần dừng lại mức giao tiếp bình thường có thể hiểu được. Chỉ cần dừng lại ở mức nếu cấp trên hay đối tác giao cho một văn bản tiếng nước ngoài mặc dù mới đầu cầm lên không hiểu được nghĩa nhưng biết cách tra cứu dò từ vựng chẳng hạn. Nếu bạn không nắm được ngôn ngữ đó cơ bản thì nhiều khi đưa cho bạn một đoạn văn bản tiếng nước ngoài và cuốn từ điển hay kim từ điển thì bạn cũng không biết cách tra từ đó thế nào. Tiếng Nhật cũng vậy khi nắm vững được những mẫu câu cơ bản thì khi học lên tiếp một khi bạn cũng đã có cái nền cơ bản vững chắc thì việc học lên tiếp không có gì khó khăn.
Học tiếng Nhật cũng như việc xây nhà nếu móng nhà không chắc thì ngôi nhà đó khó có thể đứng vững được. Nếu bạn không nắm vững được những kiến thức cơ bản, kiến thức sơ cấp thì bạn sẽ khó khăn trong việc học lên trình độ cao hơn. Vì thế hãy tự trau dồi cho mình thêm nhiều kiến thức về ngôn ngữ bởi vì “Một người biết bao nhiêu ngoại ngữ là giá trị bao nhiêu người”.

Thứ Ba, 9 tháng 12, 2014

Học Tiếng Nhật Có Những Lợi ích Gì – Tại sao nên Học Tiếng Nhật ?

Học Tiếng Nhật Có Những Lợi ích Gì – Tại sao nên Học Tiếng Nhật ?

Học Tiếng Nhật Có Những Lợi ích Gì – Tại sao nên Học Tiếng Nhật ?

“Tôi có nênhọc tiếng Nhật?” có lẽ là câu hỏi của nhiều bạn đã và đang học tiếng Nhật. Chúng tôi sẽ đưa ra một số lý do của việc học tiếng Nhật để các bạn tham khảo và có thể tìm được câu trả lời của riêng mình. Có nhiều lý do để học ngoại ngữ nói chung và học tiếng Nhật nói riêng:Để đi làm tại công ty của Nhật ,công ty liên doanh Việt – Nhật tại Việt Nam với mức lương cao hơn Để đi du học Nhật Bản Để qua Nhật làm việcVì yêu thích văn hóa và ngôn ngữ tiếng Nhật Để kiếm học bổng đi du học Nhật Bản
Mức thu nhập theo khả năng tiếng Nhật:

trung tâm tiếng nhật tốt nhất hà nội

Mức lương khởi điểm theo trình độ tiếng Nhật (tại Việt Nam):

· Nếu bạn có trình độ tiếng Nhật N2: 350 ~ 500 $

· Nếu bạn có trình độ tiếng Nhật N1 (cấp cao nhất): 600 ~ 700 $

· Nếu bạn có trình độ N2 và trình độ chuyên môn (ví dụ bằng đại học về kỹ thuật): 700 ~ 800$

· Nếu bạn có trình độ N1 và trình độ chuyên môn: 900 ~ 1000 $

· Nếu bạn có trình độ tiếng Nhật N2 và khả năng tiếng Anh (ví dụ TOEIC 650 ~): 600 ~ 700 $

· Nếu bạn có trình độ tiếng Nhật N1 và tiếng Anh tốt (ví dụ TOEIC 850 ~): 800 ~ 1000 $

· Nếu bạn có trình độ tiếng Nhật tốt và kinh nghiệm chuyên môn: 1000 $ ~

Các bạn có thể thấy là nếu bạn biết 2 ngoại ngữ thì lợi thế về thu nhập của bạn sẽ khá lớn. Ngoại ngữ thứ 2 không nhất thiết phải là tiếng Anh mà có thể là tiếng Trung hay tiếng Hàn. Lý do là hiện nay rất nhiều công ty phải làm ăn với nhiều quốc gia nên cần một người có thể giúp họ liên lạc được với các khách hàng nước ngoài.

Tiếng Nhật để qua Nhật đi làm:

Người Nhật rất cẩn thận trong khâu tuyển chọn lao động ,yêu cầu đầu tiên khi phỏng vấn là bạn phải hiểu tiếng Nhật (hiểu càng nhiều thì cơ hội trúng tuyển càng cao )Nếu bạn muốn đi theo chương trình kỹ thuật viên thì yêu cầu trình độ tiếng Nhật từ N3 trở lên .Và yêu cầu bạn phải có chuyên môn (nhất là về kỹ thuật hư cơ khí, công nghệ thông tin,…) Tiếng Nhật để đidu học Nhật Bản:

Nếu bạn muốn đi du học Nhật Bản tự túc thì bạn có thể đi mà không cần biết nhiều tiếng Nhật. Tuy nhiên nếu bạn sang Nhật rồi mới học tiếng thì tiền học phí và chi phí sinh hoạt sẽ rất cao. Thông thường một du học sinh sang Nhật sẽ học tiếng Nhật ở một trường tiếng Nhật nào đó trong 2 năm, ví dụ học buổi sáng còn buổi chiều đi làm thêm. Nếu bạn có khả năng tiếng Nhật cơ bản rồi thì bạn có thể bỏ qua việc học cơ bản và rút ngắn thời gian học còn 1 năm rưỡi hay 1 năm. Nhiều du học sinh (nhất là từ Trung Quốc hay Hàn Quốc) học tiếng Nhật chỉ trong nửa năm. Sau đó bạn sẽ thi kỳ thi đại học hay cao đẳng hay trường dạy nghề, nếu đậu thì bạn vào học.

Nếu các bạn có thể giao tiếp bằng tiếng Nhật tốt thì sẽ không phải lo lắng về vấn đề việc làm (các bạn hoàn toàn có thể tìm được một công việc nhàn mà lương lại cao hơn )cũng như những khi gặp khó khăn nơi đất khách quê người .

Vì yêu thích văn hóa và ngôn ngữ tiếng Nhật

Điều này thì khỏi cần nói, bạn có thể xem manga hay phim truyền hình (drama) của Nhật, đọc những thứ thú vị bằng tiếng Nhật hay nghe nhạc Nhật.

Vậy bạn có nên bắt đầu học tiếng Nhật?

Điều đó còn tùy thuộc vào bạn có yêu thích và dành thời gian cho nó không. Việc học nhìn chung là bạn phải đầu tư thời gian và công sức thì mới đem lại kết quả cụ thể. Các bạn có thể tham khảo trình độ tiếng Nhật và số giờ học tương đương ở dưới đây :

Có 5 cấp độ trong bài thi năng lực tiếng Nhật là: N1 ~ N5. Cấp độ dễ và thấp nhất là N5, khó và cao nhất là N1.N5 – Đây là trình độ sơ cấp 1 ,sẽ bắt đầu học từ bảng chữ cái hiragana và katakana ,một số mẫu câu đơn giản thường dùng trong cuộc sống hàng ngày và học những chữ hán đơn giản ,ít nét viết .N4 – Đây là trình độ sơ cấp 2 ,tiếp tục học lên những mẫu ngữ pháp cũng thường xuyên dùng trong cuộc sống hàng ngày và trong công việc . Học tiếp những chữ hán khó hơn N5 . Khi các bạn học hết 50 bài trong giáo trình Minnanonihongo sẽ là trình độ N4 ,lúc này các bạn đã nắm được khá nhiều từ vựng (khoảng 2000 từ )và các mẫu câu cơ bản nên các bạn có thể giao tiếp được với người Nhật .

N3- Đây là trình độ trung cấp 1, các bạn sẽ phải học thêm khoảng 100 mẫu ngữ pháp và nhiều từ vựng , chữ hán .trình độ N3 cũng được dùng trong giao tiếp hàng ngày và trong công việc .

N2 – Về mặt ngữ pháp và chữ hán thì trình độ N2 tương đương với trình độ của các bạn đang theo học tại trường THPT bên Nhật .các bạn sẽ phải học thêm khoảng gần 200 mẫu ngữ pháp và nhiều từ vựng và chữ hán khó , trình độ N2 thường được dùng trong văn viết và trong các bài phát biểu trang trọng .

N1 – Đây là trình độ cao cấp ,các bạn sẽ phải học thêm gần 100 mẫu ngữ pháp và nhiều từ vựng ,chữ hán khó.

Những điều cần biết khi học chữ Kanji trong tiếng Nhật

Học chữ Kanji là một việc rất “khó nhằn” đối với người theo học tiếng Nhật từ cơ bản đến nâng cao. Càng học lên cao thì danh sách chữ Kanji cần học càng dài hơn, vậy học thể nào để nhớ được thật lâu và thật chính xác cách viết, ý nghĩa mỗi chữ Kanji ?

Bạn cần chú ý đến đặc điểm của bộ chữ Hán này với một số chi tiết sau đây để việc học hiệu quả hơn nhé !

I. Cấu trúc chữ 漢字
Chữ Kanji 漢字  trong tiếng Nhật hầu hết được tạo thành từ 2 phần:

1. Phần bộ: Chỉ ý nghĩa của chữ.

Thí dụ: các chữ có liên quan tới con người đều có bộ Nhân, liên quan tới nước có bộ Thủy, tới cây có bộ Mộc, tới lời nói có bộ Ngôn…Bộ thường được viết bên trái như bộ Nhân Đứng イ trong chữ Trú 住 . Hoặc bên phải như bộ Đao刂 trong chữ Phẩu 剖( dùng để giải phẩu ) hoặc phía trên như bộ Thảo trong chữ Dược 薬 ( Vì thuốc ngày xưa chủ yếu từ cây cỏ ), hoặc dưới như bộ Tâm心 trong chữ Cảm 感( con tim cảm nhận )...

Việc nhận định hình thù và vị trí viết của các bộ hơi khó đối với người mới học, nhưng nếu đã học qua 1 lần có thể nhớ ra ngay, và như vậy mỗi chữ 漢字 chỉ cần nhớ phân nửa chữ còn lại ( phần chỉ âm ) là xong và 漢字 sẽ thấy đơn giản còn phân nửa.

2. Phần âm: cạnh “ Bộ “ là phần chỉ âm đọc của chữ. Có thể ở đây người ta đã căn cứ theo âm đọc của người Hoa, khi chuyển sang âm Việt, âm này không còn chính xác nữa. Tuy nhiên có thể nhận biết quy tắc này trong 1 số chữ:

Thí dụ: 白Bạch ( trắng ), 百Bách ( Trăm ), 伯Bá ( Chú bác ), 拍Phách ( nhịp ),泊 Bạc ( phiêu bạc ), 迫Bách ( thúc bách ).

Thí dụ vừa kể có nhiều, song không phải là tất cả, nó không giúp chúng ta quyết định từng chữ phải viết như thế nào, nhưng khi thấy nó, ta có thể phần nào đoán được âm đọc ( một phần có thể đoán từ ý nghĩa của phần “ Bộ “, và ký ức của mình về các từ liên quan ).

3. Các đặc điểm khác về cấu trúc:

Chữ Kanji tiếng Nhật 漢字 trông rất phức tạp vì gồm nhiều nét, ngang dọc lung tung, rất khó nhớ. Tuy nhiên, mỗi chữ đều hình thành từ nhiều bộ phận, từ nhiều chữ đơn giản. Tựa như chữ Trường trong Việt ngữ do chữ t, r, ư, ơ, n, g và dấu huyền hợp thành, chữ 漢字 cũng vậy, như chữ Phúc福 gồm bộ Thịネ, chữ Nhất一, chữ Khẩuロ, chữ Điền田. Do vậy, để nhớ ta phải phân tích nó ra, hay nói ra hơn phải đánh vần nó, như trường hợp chữ Phúc sẽ đánh vần tựa như sau: Bộ Thị, Nhất, Khẩu, Điền ( tất nhiên phải đánh vần theo thứ tự Viết ). Như vậy sẽ dễ nhớ hơn rất nhiều !

4. Chữ Kanji 漢字 do nhiều bộ phận nhiều chữ đơn giản hợp lại:
Thí dụ: chữ Nam男 gồm bộ Điền 田cộng với Lực力, nghĩa là người làm việc chính trên đồng ruộng, hay chữ Dũng勇 gồm chữマ, chữ Nam男, chữ Liệt 劣gồm chữ Thiểu 少và bộ Lực力, nghĩa là thiếu sức. Điểm này không hoàn toàn đúng với mọi mặt chữ, nhưng có thể dùng nó để đặt thành những câu vè để dễ nhớ.

Thí dụ: chữ Nỗ 努gồm chữ Nô 奴và chữ Lực 力nghĩa là Nỗ lực như người nô lệ.

Tóm lại, khi học chữ Kanji 漢字 nên lưu ý tới sự tồn tại của các Bộ và sự kết hợp của các chữ đơn giản, các chữ có cấu trúc giống nhau thường có âm đọc gần giống nhau, hay ý nghĩa của chữ đôi khi có thể suy luận từ các bộ phận cấu thành.

II. Cách nhớ mặt chữ:
Ngoài cách nhớ nói trên ( bộ, và các chữ đơn giản ghép thành ) cũng nên biết các nguyên tắc sau đây:

Chữ 漢字 rất dễ quên, cần xem lại thường xuyên ( nếu được nên xem lại mỗi ngày ).
Thay vì dùng nhiều thời gian để học một chữ, nên học lướt qua chữ đó nhiều lần ( mỗi chữ chỉ nên học 1, 2 giây, nhưng nên nhìn lại hàng trăm lần tại các thời điểm khác nhau ).
III. Cách viết
Chữ 漢字 được viết theo thứ tự: “Trái trước phải sau, trên trước dưới sau, ngang trước sổsau”.
Thí dụ: Chữ Hiệu校. Ta phải viết bộ Mộc trước vì nó nằm ở bên trái ( gồm 1 nét ngang, 1 nét sổ thẳng, 2 nét phẩy 2 bên ) rồi tới chữ đầu ( gồm 1 chấm, 1 ngang ) và chữ Giao ( gồm chữ Bát và 2 nét phẩy đè lên nhau ).

Cũng có người viết không tuân thủ 100% quy tắc trên, mà viết theo sự thuận tay. Tuy nhiên đối với người mới học, nên tuân thủ nguyên tắc trên là tốt nhất.

Tổng kết

 Trong sách chữ 漢字 được xếp theo bộ vì người Việt có thể hiểu được nghĩa phần lớn các chữ Kanji 漢字 ( dẫu không nhận mặt chữ được hay viết được ), nhưng có thể nhớ được Bộ của từng chữ, chỉ phải học phần còn lại ngoài Bộ mà thôi.
Tên gọi và hình thù các bộ được liệt kê trong bảng kê các bộ, khi mới học không cần nhớ ngay bảng này, mà chỉ dùng nó để tra cứu, mỗi khi quên tên gọi của Bộ.
Chỉ nên học viết sau khi đã thuộc kỹ mặt chữ, thuộc tới mức có thể nhắm mắt lại tưởng tượng ra hình dạng của nó ( theo thứ tự đánh vần ). Khi đó hãy cố tưởng tượng vẽ lại hình dạng đã tưởng tượng. Nếu vẽ ( hay viết ) đúng, có nghĩa là ta đã thuộc được chữ. Nếu sai, xem xét lại chỗ nào, viết lại lần nữa, và lần này chắc chắn sẽ không còn sai. Tóm lại, chỉ cần tập viết khoảng 2 lần là đủ.
Nhưng điểm then chốt nhất vẫn là chuyện phải thường xuyên xem lại các chữ đã học, vì chúng rất dễ quên.
Các bạn đã nắm rõ đặc điểm cơ bản của chữ Kanji trong tiếng Nhật, vì thế hãy tìm một cách học phù hợp nhất để ngay khi làm quen với tiếng Nhật cơ bản, bạn có thể nhớ và nắm vững những chữ đơn giản nhất nhé !

Thứ Hai, 8 tháng 12, 2014

Phương pháp học tiếng Nhật hiệu quả

Phương pháp học tiếng Nhật hiệu quả 


Tôi đã trải qua 1 kyuu ​​vào tháng Mười Hai năm 2008 và bây giờ tôi làm việc như một phiên dịch tự do tại Tokyo cho một số công ty lớn trên thế giới .Tôi thường nhận được câu hỏi làm thế nào để bắt đầu học tiếng Nhật hiệu quả nhất , vì vậy đây là lời khuyên mà tôi cho là tốt nhất đối với việc học ngoại ngữ này .

1.   Có một mục tiêu rõ ràng.



Nhiều người muốn " học tiếng Nhật " Nhưng bước đầu tiên để học tiếng Nhật là tự quyết định những phương pháp " học tiếng Nhật hiệu quả nhất " cho bản thân. Có nghĩa là xem phim hoạt hình không có phụ đề ? Có nghĩa là đọc văn bản bằng tiếng Nhật ? Hoặc nếu bạn đủ thành thạo để có được một công việc tại Nhật Bản?
Thật không may , rất nhiều người muốn học tiếng Nhật lại có ít kinh nghiệm trong việc học ngoại ngữ. Nếu bạn không biết được một ngôn ngữ nước ngoài trước, bạn sẽ thực sự khó khăn khi đưa ra được một ý tưởng : như thế nào để học một ngôn ngữ nước ngoài và những vấn đề gì bạn có thể gặp phải . Hầu hết mọi người bỏ trong giai đoạn đầu khi học tập, vì vậy điều quan trọng là phải có kỳ vọng thực tế ngay từ đầu.
Nếu bạn muốn làm chủ ngôn ngữ này , tốt hơn hết bạn nên quyết định và tìm hiểu trước nó , nên có kì vọng sẽ trở thành “ bậc thầy “ của ngôn ngữ. Có mục tiêu cụ thể luôn hữu ích hơn so với những người học tập trong mơ hồ. Ví dụ, việc đặt ra mục tiêu sẽ dễ dàng hơn để nhận biết sự tiến bộ của bạn nếu mục tiêu của bạn là " Tôi muốn đọc hết tiếng Nhật để tham gia kì thi kyuu " và hơn nữa nếu mục tiêu của bạn là " Tôi muốn biết tất cả mọi thứ về nó ." Thiết lập mục tiêu cụ thể cho phép bạn đo lường sự tiến bộ của bạn. Nhiều sinh viên thấy rằng việc đo lường sự tiến bộ của họ là một trong những động lực lớn nhất cho việc học ngoại ngữ tốt hơn.
Con đường đi đến sự lưu loát trong ngôn ngữ mới là dài và khó khăn . Mục tiêu rõ ràng không phải là tất cả mọi thứ , nhưng chúng sẽ giúp đỡ rất nhiều khi bạn bị lạc trên con đường tiến đến đích - và bạn có thể sẽ cảm thấy bị mất dần những gì đã học theo thời gian .Như với các ngôn ngữ khác , bạn tiến bộ trong khả năng nói và viết , nhưng chúng lại bắt đầu bất đồng với nhau một cách đáng chú ý. Bạn có thể đọc hiểu các bài học về triết lý nhưng vẫn không có ý tưởng gì cho một vài buổi nói. Hoặc ngược lại. Có mục tiêu rõ ràng ngay từ đầu giúp đảm bảo rằng bạn sẽ phát triển các khả năng mà bạn muốn phục vụ cho mục tiêu đã đặt ra .

2.   Hãy “ Sẵn sàng “ để bắt đầu .




Trong bài viết này , tôi tập trung vào phương pháp tiếp cận và tự nghiên cứu ( tự học) ngoại ngữ. Trong thực tế, tôi đã làm tất cả các chuẩn bị cho việc thử trình độ tiếng Nhật của riêng tôi . Nhưng tôi không nghĩ rằng tự học tiếng Nhật là cách tốt nhất để bắt đầu.
Ngôn ngữ là phương tiện truyền thông . Bạn không thể học nói bằng cách nói chuyện chỉ với chính mình . Băng đĩa có thể hữu ích , nhưng bắt đầu từ băng liệu bạn có thể loại bỏ bớt được cô đơn. Vì vây sau tất cả những gì bạn chuẩn bị , bạn nên chọn một địa điểm học nói , nhưng bạn không có ai để thực hành nói ? Tất nhiên , có thể không có sự lựa chọn tốt gần nơi bạn sinh sống. Tôi đã không thể học tiếng Nhật cho đến khi tôi đi học đại học. Vậy tôi khuyên bạn nên tham gia một lớp học ngoại ngữ nếu bạn có thể .
 Có một giáo viên hướng dẫn sẽ cung cấp cho bạn một nền tảng vững chắc về ngữ pháp cơ bản , sẽ đảm bảo cho bạn khi bạn bắt đầu nghiên cứu học tập, bạn sẽ đi đúng hướng và dành nhiều thời gian cho việc học hiệu quả.
Tôi đã nghiên cứu hơn tám năm, và tôi chưa gặp một người học ngoại ngữ đi từ số không đến thành thạo mà chưa từng tham gia một lớp học nào. Ngôn ngữ là để nói chuyện với mọi người , vì vậy , trừ khi bạn có một loạt các bạn bè Nhật Bản , đây chính là một lớp học tốt nhất về thực hành mà bạn tham gia.

3.   Thực hành với một số bạn bè Nhật Bản .



Vì ngôn ngữ là về truyền thông, bạn cần mọi người cùng giao tiếp. Cùng sinh viên Nhật Bản là một khởi đầu tuyệt vời . Nhưng nếu bạn không có cơ hôi như vậy bạn nên tham gia một vài buổi giao tiếp với những người đã thành thạo ngôn ngữ bạn đang theo học đưa ra những thắc mắc trong vấn đề học của bạn ,tốt nhất để tránh những rắc rối trong việc học tiếng Nhật vì họ đã từng trải qua những gì bạn đang gặp phải. hay gặp gỡ người Nhật Bản trên internet cũng là một ý tưởng hay.
Skype cũng là một lựa chọn , nhưng tiếc là phiên bản mới đã loại bỏ các tính năng cho phép người dùng tìm kiếm bằng tên nước , làm cho các phần mềm hữu ích ít nhiều gặp khó khăn để gặp những người mới .

4.   Tránh Romaji.



Tìm hiểu hiragana và katakana ( các bảng chữ cái tiếng Nhật) càng nhanh càng tốt . Tránh romaji ( tiếng Nhật Bản được viết trong bảng chữ cái La Mã) . Dành thời gian ngắn làm quen với romaji ( khoảng một giờ là đủ ) và sau đó chuyển sang hệ thống chữ viết thực Nhật Bản.
Ở Nhật Bản, romaji được sử dụng cho tên của bạn trên thẻ tín dụng của bạn , quảng cáo lạ, và thỉnh thoảng là tiêu đề của bài hát.

5.   Tránh dịch quá nhiều.



Nhật Bản là nước phát triển mọi mặt trên thế giới . Kết quả là, nhiều hoạt động hàng ngày đơn giản lại không thể dịch đúng nghĩa của chúngsang tiếng Việt. ( Ví dụ , người Nhật thường nói yoroshiku onegaishimasu , nhưng điều này lại khá khó khăn để dịch trực tiếp sang tiếng việt.)
Cố gắng để dịch tất cả mọi thứ bạn đọc được bằng tiếng Nhật ra tiếng Việt , đó là những thói quen trong vài tháng đầu tiên khi bạn bắt đầu nghiên cứu, tốt nhất bạn nên bỏ nó càng sớm càng tốt.
Thay vì dịch , bạn nên tìm các ý chính của câu đang nói đến, phát âm một cách chính xác và ghi nhớ tình huống sử dụng nó.

6.   Tìm hiểu hệ thống Kanji.



Tôi không khuyên bạn nên tham gia một lớp học cấp tốc về chữ Hán ngay nếu bạn muốn học tốt tiếng Nhật. Có quá nhiều chữ kanji để học trong tiếng Nhật, nó sẽ tiêu tốn của bạn rất nhiều thời gian. Bạn nên học nó theo một thứ tự nhất định để nhớ chúng một cách tốt nhất . Và đừng ngại bỏ thời gian và tiền của để tìm hiểu về cách viết chúng một chách chính xác.
Có lẽ phương pháp học kanji tốt nhất là tìm hiểu những nguyên tắc chung trong việc học từ một giáo viên Nhật Bản và sau đó tham khảo ý kiến ​​của một trong những tài liệu tham khảo khác khi bạn gặp khó khăn . Hầu hết các chữ Hán được tạo thành từ sự kết hợp của khoảng 200 bộ phận đơn giản , được gọi là gốc tự do, vì vậy một khi bạn đã nhớ những bộ phận đó bạn có thể làm phần còn lại một cách dễ dàng.

7.   Mục tiêu và Đích đến.




Có rất nhiều thảo luận về việc tìm kiếm " cách nhanh nhất " và " phương pháp học tiếng Nhật hiệu quả nhất . " Trong khi có rất nhiều thảo luận về tốc độ và hiệu quả của các phương pháp trên trang web học tập này. Mục tiêu cuối cùng không phải là để tìm hiểu 12.000 từ hoặc 2.000 mẫu ngữ pháp - mục tiêu cuối cùng là bạn có thể chia sẻ ý tưởng , mục đích của bạn bằng tiếng Nhật với mọi người
Vì vậy,hay lấy việc học tiếng Nhật là một sở thích và niền vui trong cuộc sống . Tất nhiên, bạn cũng nên làm tốt nhất để nghiên cứu nó một cách hiệu quả. Nhưng không nên quá ám ảnh về kết quả . Thậm chí nếu bạn học trong vài giờ một ngày, bạn cũng có thể thực hành một cách trôi chảy ngôn ngữ đó .
Tôi biết rằng học tiếng Nhật rất khó khăn . Nhưng cuối cùng thì sự khó khăn đó không phải là nó đòi hỏi trí thông minh để có thể nói chuyện mà đúng hơn là để làm chủ nó đòi hỏi rất nhiều thời gian dành cho học tập.
Xác định trươc mục tiêu và đích đến của việc học tiếng Nhật trước khi bạn bắt đầu tìm hiểu nó.

8.   Sống ở Nhật Bản nếu có thể.



Cách tốt nhất để học tiếng Nhật là sống ở Nhật Bản. Tất nhiên, sống ở nước ngoài là điều khó khăn về tiền bạc, về gia đình , công việc , vv - tiếc là nó không dành cho tất cả mọi người . Nhưng nếu bạn có cơ hội , bằng mọi cách hãy thục hiện nó.

Tôi chúc bạn luôn may mắn trong việc học tiếng Nhật !