Hiển thị các bài đăng có nhãn tieng nhat online. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn tieng nhat online. Hiển thị tất cả bài đăng

Thứ Sáu, 12 tháng 12, 2014

TIẾNG NHẬT CƠ BẢN

Tiếng Nhật cơ bản

Nhật Bản không chỉ là nền kinh tế lớn thứ 3 Thế giới mà còn là một trong những đất nước có nền văn minh và bề dày lịch sử văn hóa lâu đời nhất trên Thế giới. Song song với sự phát triển bùng nổ của Nhật Bản từ nửa sau của thế kỷ 20, tiếng Nhật đã dần dần được ưa chuộng và vươn ra ngoài biên giới, trở thành một ngôn ngữ phổ biến trong giao tiếp Quốc tế, đặc biệt là trong lĩnh vực kinh doanh, Công nghệ. Hiện nay trên thế giới có khoảng 122 triệu người đang sử dụng tiếng Nhật hàng ngày.
Đất nước Nhật Bản
Đất nước Nhật Bản

Người Nhật có lòng tự hào dân tộc rất cao. Họ đặc biệt coi trọng và đánh giá cao nhân viên, học sinh và người nước ngoài hiểu biết về ngôn ngữ và văn hóa Nhật Bản. Chính vì thế ngày nay việc học tiếng Nhật không chỉ là học thêm một ngoại ngữ mà còn giúp người học có thể tiếp cận với nhiều cơ hội về học bổng, du học Nhật Bản, công việc cho các Tập đoàn, Công ty, Tổ chức Nhật Bản.
Sushi Nhật Bản
Sushi Nhật Bản


Trung tâm Tiếng Nhật HAWAII hiện nay đang cung cấp các khóa học tiếng Nhật căn bản và các khóa luyện thi năng lực tiếng Nhật với đội ngũ giáo viên Việt Nam và Nhật Bản giàu kinh nghiệm giảng dạy tiếng Nhật cho người Việt Nam. Ngoài các lớp học tiếng Nhật cho đối tượng học viên đăng ký tự do, Trung tâm Tiếng Nhật HAWAII còn tổ chức các khóa học tiếng Nhật theo nhu cầu của các Tổ chức, Công ty, Doanh nghiệp.

CÁCH HỎI GIỜ BẰNG TIẾNG NHẬT

TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT HAWAII
Để hỏi thời gian bằng tiếng Nhật ta dùng mẫu câu:

いま、なんじですか?  >>> Bây giờ là mấy giờ ?

ima nan ji desu ka ? 今、何時ですか?

Nếu trả lời : Bây giờ là 4 giờ ta nói : いま、4じです

ima yo ji desu  いま、よじです。

Cách nói giờ bằng tiếng Nhật
1 giờ : ichi ji        いちじ  1時

2 giờ : ni ji     にじ   2時

3 giờ : san ji    さんじ  3時

4 giờ: yo ji     よじ   4時

5 giờ : go ji    ごじ   5時

6 giờ : roku ji   ろくじ  6時

7 giờ : shichi ji (hoặc : nana ji)  しちじ (ななじ) 7時  -> Trong hội thoại người ta dùng   しちじ   nhiều hơn.

8 giờ : hachi ji   はちじ  8時

9 giờ : ku ji     くじ    9時

10 giờ : jyuu ji   じゅうじ  10時

11 giờ : jyuu ichi ji   じゅういちじ 11時

12 giờ :  jyuu ni ji    じゅうにじ  12時

Khi hỏi giờ chúng ta có các cách hỏi sau, câu càng dài thì càng lịch sự, lễ phép và ngược lại.

1. いま、なんじ ですか ?  ( 今、何時ですか?)   ima nanji desu ka ?

2.いま、なんじ?   (今、何時?)                    ima nanji ?

3.なんじ?  ( 何時?)                                  nanji ?

Trả lời cũng vậy, trả lời câu càng dài thì càng kính ngữ và ngược lại.

1.いま、3じです。   (今、3時です。)            ima san ji desu .

2.いま、3じ。      (今、3時。)                 ima san ji .

3.3じ。          (3時。)                      san ji .

Các bạn tập số đếm từ 1 đến 12

1: いち   tiếng kanji viết như sau  :     一

2 : に                      二

3: さん                     三

4: よん (し)                 四

5: ご                     五

6: ろく                    六

7: しち (なな)              七

8: はち                   八

9: きゅう                  九

10: じゅう                 十

11: じゅういち              十一

12: じゅうに               十二

Nếu muốn nói : ” Bây giờ là 2 giờ rưỡi ” ta nói như sau

いま、にじ はん です
ima,ni ji han desu    いま、にじ はん です。   (今、2時半です)

はん : han    là một nữa, trong trường hợp nói về thời gian nó là “rưỡi ” hay 30 phút.

Ta cứ việc thêm chử “han” sau giờ như ví dụ trên là được. Các bạn thử tự nói từ 1 giờ rưỡi

đến 12 giờ rưỡi xem :)

Đề nói phút trong tiếng Nhật ta nói như sau : …ふん  (分)   fun

いま、3時35分です
いま、さんじ さんじゅうご ふん です。 ima san ji sanjuugo fun desu.  Bây giờ là 3 giờ 35 phút

1 phút :        (  一分 )     いっぷん               ippun

2 phút :        ( 二分 )       にふん                 ni fun

3 phút :        ( 三分 )       さんぷん              san pun

4 phút :        ( 四分 )        よんぷん             yon pun

5 phút :        ( 五分)           ごふん              go fun

6 phút :        ( 六分)          ろっぷん              roppun

7 phút :        ( 七分 )         しちふん              shichi fun

8 phút :        ( 八分 )           はっぷん            happun:

9 phút :        ( 九分 ) :         きゅうふん           kyuu fun

10 phút :      ( 十分 )            じゅっぷん           juppun

15 phút :      ( 十五分 )          じゅうごふん       juu go fun

3o phút :       ( 三十分 )        さんじゅっぷん  hay nói cách khác là :   はん      han ( rưỡi)
NGUỒN: http://trungtamtiengnhathawaii.edu.vn/

Những từ cơ bản sau đây người Nhật hay sử dụng để nói xin lỗi

Những từ cơ bản sau đây người Nhật hay sử dụng để nói xin lỗi
1. Sumimasen – すみません

Sumimasen すみません là từ xin lỗi trong tiếng Nhật. Nếu bạn làm gì sai bạn muốn xin lỗi thì dùng Sumimasen すみません.
Từ này nó tương tự như từ Excuse me trong tiếng Anh. Khi bạn muốn hỏi thăm đường với một người khác như : xin lỗi làm ơn cho tôi hỏi đường đi tới Q1 … thì bạn dùng từ Sumimasen すみません.

Để hỏi kính ngữ hơn bạn thường nghe : Doumo sumimasen どうもすみません( Rất xin lỗi ). Bạn sẽ thêm chử Doumo どうも vào trước sumimasen すみません.

Bạn cũng sẽ nghe là : sumimasen desu すみませんです, cũng có ý nghĩa tương tự là xin lỗi.

Vậy tóm lại khi bạn muốn nói xin lỗi bạn nói : sumimasen すみません

Tôi rất xin lỗi : doumo sumimasen  どうもすみません

2. Gomen nasai ごめんなさい

Thân thiết hơn như bạn bè với nhau, người yêu với nhau, hay người trên nói với người dưới ..

Người Nhật dùng Gomen nasai ごめんなさい, và chúng ta cũng thường nghe họ nói đơn giản là gomen ごめん thôi ( vì họ rất thân thiện với nhau)

3. Shitsurei shimasu しつれいします

Chử shitsurei shimasu しつれいします có hàm nghĩa là thất lễ. Và nó bao gồm nghĩa xin lỗi. Dùng để nói với người có vai vế cao hơn mình như thầy cô, sếp … hay tỏ thái độ lịch sự với một người khác. Ví dụ :

Xin lỗi anh, cái này là cái gì vậy …. Thì cũng dùng là Shitsurei shimasu しつれいします.

失礼します。これはなんですか?shitsurei shimasu, kore wa nan desu ka?

Đôi khi từ xin lỗi trong tiếng Nhật cũng có nghĩa là cảm ơn

Thông thường chúng ta sẽ nghe người Nhật hay dùng cả những từ trên với hàm nghĩa là cám ơn ありがとう.

Họ cảm ơn mình họ cũng nói là sumimasen すみません. Thay vì nói là Thank you, arigatou ありがとう họ lại nói là sumimasen すみません. Trong trường hợp này sumimasen すみません có nghĩa là cảm ơn :)

Các từ xin lỗi ở trên như gomen nasai, gomen, sumimasen, shitsureishi masu đều có thể sử dụng để cảm ơn. Đây là văn hóa của người Nhật. Điều này nhiều người Việt Nam chúng ta không hiểu người Nhật, họ nói rằng mình tặng đồ cho họ, đáng lẽ người Nhật phải nói cảm ơn chứ nhưng họ không nói cảm ơn, mà lại nói là xin lỗi :)

Thứ Ba, 9 tháng 12, 2014

KINH NGHIỆM DU HỌC NHẬT BẢN

Kinh nghiệm du học Nhật bảnKinh nghiệm du học Nhật bản
Một số chia sẻ của một bạn du học sinh tại Nhật
Nhật Bản, luôn là một cường quốc kinh tế của thế kỷ XX và XXI, với nền Khoa học kỹ thuật – Giáo dục bậc nhất cũng đã thu hút hàng trăm nghìn học sinh, sinh viên quốc tế mỗi năm. Bạn đang chuẩn bị du học tại quốc gia này? Đó là điểm đến thú vị, và là trải nghiệm thực sự cho cuộc sống sau này. Qua đây, chúng tôi chia sẻ trải nghiệm du học của mình mà nhiều bạn muốn du học tại Nhật nên quan tâm.

1/  Việc làm thêm tại Nhật:
Làm thêm luôn là cách lựa chọn tốt nhất cho hầu hết du học sinh, việc này là một phần tất yếu nếu bạn muốn giảm chi phí cho gia đình và được trải nghiệm tiếp xúc với môi trường mới. Đối với việc làm thêm với các bạn du học sinh quốc tế tại Nhật, cần phải có sự đồng ý của Nhà trường và Phòng quản lý Xuất nhập cảnh địa phương, việc này thật đơn giản, bạn chỉ cần liên hệ với trường mình đang học xin cấp “Giấy chứng nhận sinh hoạt ngoại khóa” như vậy bạn có thể tiến hành xin việc làm ngay từ khi đến Nhật, tuy nhiên, để đảm bảo xin việc nhanh chóng, bạn cần có khả năng tiếng Nhật nhất định, đây là yêu cầu tối thiểu với hầu hết các nhà tuyển dụng.
Với sự bất đồng ngôn ngữ là sự trở ngại không nhỏ cho quá trình tìm việc phù hợp, và thời gian làm việc, như vậy nếu bạn có vốn tiếng Nhật tốt mình tin rằng bạn sẽ tìm được việc ngay khi đến Nhật, còn bạn có vốn tiếng Nhật chưa tốt, nên học từ 2 đến 3 tháng tiếng Nhật tại trường rồi tìm việc phù hợp hơn.
Theo sự cho phép của chính phủ Nhật Bản, sinh viên quốc tế đang học tập tại Nhật được phép đi làm thêm là 28 giờ/tuần, việc này tạo thuận lợi rất nhiều cho sinh viên quốc tế tại Nhật, vì trên thế giới các nước chỉ cho du học sinh làm việc tối đa chỉ 20 giờ/ tuần thôi. Với sự phát triển hiện đại và nền văn hóa lâu đời nên nhiều du học sinh không hiểu hết được bản sắc của họ mà mắc phải những sai lầm đáng tiếc. Những năm gần đây mà những du học sinh bị trục xuất về nước với nhiều lý do khác nhau về hành vi, vi phạm pháp luật của họ như ăn cắp, đánh nhau,… Như vậy, những bạn này đã đánh đổi tương lai sự nghiệp của mình bằng những việc làm sai trái, việc này làm tổn thất chi phí học tập của gia đình, và điều quan trọng nhất là các bạn phải hụt hẫng không biết phải làm gì mới tìm lại cơ hội cho mình.
Qua đây chúng tôi khuyên bạn đừng làm gì trái với lương tâm, hãy sống một cuộc sống thật điềm tĩnh để hướng tới và khám phá những cái mới cho mình, như vậy thành công sẽ đến với bạn.

2/  Cách giảm chi phí trong quá trình học:
-  Cách giảm chi phí khi khám chữa bệnh.
Ngày nay, Nhật Bản luôn xem yếu tố chăm sóc con người là hàng đầu trong đời sống của người dân Nhật, với chi phí y tế đắt đỏ nên chính phủ Nhật khuyến khích cho người dân, và cho những ai đang sinh sống tại Nhật nên mua bảo hiểm cho mình.
Bạn là du học sinh cư trú tại Nhật, một năm hay thời gian dài, điều phải tham gia bảo hiểm y tế của Quốc gia. Điều này là quy định cũng là quyền lợi cho mình, với người tham gia bảo hiểm khi khám chữa bệnh chỉ trả 20% đến 30% chi phí cho bất kỳ hình thức điều trị nào.
-  Cách giảm chi phí về phương tiện.
Với du học sinh tại Nhật, thường dùng phương tiện đi lại là yếu tố hàng đầu, đây cũng là nhu cầu tất yếu cho đời sống hàng ngày, việc này nhiều du học sinh anh chị đi trước đã làm, và sắm riêng cho mình một chiếc xe đạp, đây là phương tiện nhẹ nhàn và tiện lợi nhất mà không phải tốn kém chi phí nhiều.
-  Cách giảm chi phí sinh hoạt.
Với những bạn là sinh viên Việt Nam, hay các du học sinh ở nước ngoài thường có ý nghĩ sẽ có bao nhiêu dùng bấy nhiêu, có tiền cứ xài đã tới đâu hay tới đó. Bạn hãy cân nhắc về túi tiền của mình dùng như thế nào cho phù hợp như ăn uống, mua sắm, …Mọi chi tiêu sẽ có mục đích rõ ràng, tiết kiệm tốt đa mọi hình thức. Tiết kiệm là điều rất tốt cho mọi người nhưng hầu như các bạn trẻ bỏ qua việc này, như vậy để cho việc học không phải vướng bận  bạn hãy thực hiện bắt đầu ngay hôm nay nhé.

Chúc các bạn thành công!
Tác giả bài viết:http://trungtamtiengnhathawaii.edu.vn/
Nguồn tin: thttp://trungtamtiengnhathawaii.edu.vn/

Chủ Nhật, 7 tháng 12, 2014

KINH NGHIỆM HỌC TIẾNG NHẬT CHO NGƯỜI MỚI BẮT ĐẦU

Học tiếng nhật chưa bao giờ được coi là dễ . Nhưng nếu có phương pháp học tiếng nhật hiệu quả thì những khó khăn trong tiếng nhật sẽ không còn là trở ngại cho các bạn đang và muốn học tiếng nhật.

Kinh nghiệm học tiếng nhật cho người mới học tiếng nhật. để học tiếng nhật mà không có thầy hướng dẫn quả là một điều khó khăn đối với người mới bắt đầu học. Nhưng mà không phải là không học được. Sau đây mình sẽ giới thiệu các bạn phương pháp học tiếng nhật online mà cũng có thể tự học ở nhà.
Ngày nay với thời đại của công nghệ thong tin thì học ngoại ngữ nói chung hay học tiếng nhật nói riêng đều trở nên đơn giản với một số bạn chỉ cần biết sử dụng internet. Trên internet có rất nhiều website dạy học tiếng nhật online và sau đây mình sẽ giới thiệu các bạn một số website học tiếng nhật online rất hiệu quả.
Để rèn luyện kỹ năng nghe tiếng nhật các bạn hay vào Youtube:
Nghe các bài hát tiếng nhật hay ví dụ như là “Nước mắt hoa mộc lan”,”Tuyết muộn”,”Tôi lại yêu người”,… và những video dạy tiếng nhật online mà của các trung tâm tiếng nhật up lên. hoặc là của các bạn du học sinh,….
Để rèn luyện kỹ năng nói và viết ?
Để rèn luyện tốt kỹ năng nói và viết trong tiếng nhật thì đầu tiên các bạn nên học theo phương pháp sau: Đọc->Hiểu->nghe->Viết->Nói.
Đây là phương pháp học tiếng nhật mà hầu hết các bạn giỏi tiếng nhật đều chia sẻ và quả thật chỉ có học theo phương pháp trên các bạn mới có thể nhanh chóng giao tiếp thành thạo và khả năng viết cũng rất tốt.

Để rèn luyện kỹ năng đọc tiếng Nhật, các bạn có các tài liệu sau:
- Các trang báo tiếng Nhật (ví dụ: http://www.nikkeibp.co.jp/)
- Tìm kiếm nội dung bạn yêu thích trên Google: Chỉ cần bạn gõ tiếng Nhật từ bạn muốn kiếm
- Các trang từ điển như từ điển tiếng Nhật của Yahoo! (http://dic.yahoo.co.jp)
Nhật sang tiếng Việt mà giữ nguyên sắc thái (như lịch sự, trang trọng, hay suồng sã, thân mật, v.v.....)
kinh tế hay kỹ thuật? Lúc đó bạn sẽ thấy là sự hiểu biết tiếng Nhật quan trọng hơn việc nói chuyện trôi chảy.